四夷馆的随员心里就有句麻卖批了!
你们要是都这么搞,那以后我们这些口译和笔译的官员是不是要失业了?
他们可是好不容才混个官身!会同馆是大明的官方翻译机构,按照大明会典宾客篇规定,成化年奏定会同管设立四夷十九处,同事六十员。
而朱慈烺成为太子之后,感觉会同管规模太小,不够使用,就进行了扩编,除了大明藩国语种中人口十万以上的都要设立通事,还补充了西夷语和大食语等等缺口。
这极大的方便了各地使节朝贺和大明理藩院的出使行动。
这次南巡更不例外,会同馆派出了七十三人的庞大翻译队伍,四夷馆是负责笔译的,也派出了三十六人。
但是这些人太不地道了!竟然偷偷学习了官话,还派出的都是说官话的使节,这让会同馆的人都很心慌。
这要是一路都这样,以后他们是不是就没有机会公费出国了?是不是以后可能会失业?
不管会同馆的人怎么想李瑛听着西班牙使者上来一嘴字正腔圆的大明官话,立马就印象分拉满!不错!懂事!