在经历了狂风巨浪和岛屿探秘的重重磨砺后,“海之翼号”犹如一位凯旋的英雄,平安归来。那一刻,他们心中涌动着难以言表的释然与激动,宛如澎湃的浪潮,在心头翻涌不息。夕阳如一位慈祥的母亲,用她温暖的余晖轻轻地抚摸着港口,归来的船只在这片金色的光辉中,宛如被赋予了生命的灵动,闪耀着炫目的光芒,仿佛是大自然对这些勇敢探险者们最温柔的欢迎。
当“海之翼号”犹如一位稳健的老者,缓缓驶入港湾,稳稳地靠岸后,亨利·卡特赖特做出了一个决定。他深深地知道,揭开“玛丽·赛莱斯特号”谜团的关键,或许就隐匿在历史的滚滚红尘之中。于是,他目光坚定地对所有人说道:
“我想,我们应该分头行动。我决定自己先去图书馆搜集一些资料,看看能否找到更多关于‘蜥蜴人’的信息。艾米丽,你带领其他人先回我家稍作休整。等我从图书馆回来,我们再根据新发现的线索制定接下来探险行动的详细计划。”
艾米丽·斯旺点头表示赞同,她了解亨利,也知道此刻效率的重要性。“好的,亨利,我们会准备好一切,等你带着新线索归来。”她简短地回复,眼神中流露出对亨利的信任。
随后,一行人在港口告别,艾米丽带领着卢卡斯、哈特利和其他成员向亨利家的方向行进。他们穿过小镇的石板路,每一步都带着对即将揭示的秘密的期待。而亨利则独自前往镇上的图书馆,心中默念着希望能在古旧的书页间找到那把打开谜团之门的钥匙。
在图书馆的一个偏僻角落,光线透过狭窄的窗户,斑驳地洒在陈旧的木质地板上。亨利·卡特赖特蹲在一架几乎被遗忘的书架旁,他的手指轻轻滑过一排排积满灰尘的书脊,直到他的指尖触碰到一本封面磨损、书名几不可辨的古籍。这本古书仿佛被时间遗忘,静静躺在那里,等待着有缘人的发现。他轻轻抽出这本书,封面的皮革裂纹中仿佛藏匿着历史的低语,书页间散出一股陈旧而神秘的气息。
亨利如获至宝,小心翼翼地翻开封面,随着第一缕书香飘散,他仿佛踏入了一个被遗忘的世界。书中的文字以一种古老而优雅的字体书写,记载了几个世纪以来,世界各地关于“蜥蜴人”目击事件的零星记录。这些记录并非杜撰,而是出自探险家、历史学家乃至一些皇室成员之手,他们无一例外地描述了与这些神秘生物的相遇,有的是和平交流,有的则是惊心动魄的冲突。
随着翻页的沙沙声,亨利的目光停留在一处记载:“……在16世纪,一位名叫弗朗西斯科的航海家,在加勒比海遭遇风暴,被一股未知力量引导至一片未知的岛屿。在那里,他遇到了身形高大、拥有鳞片皮肤的生物,它们拥有超越人类的智慧,传授给他航海的秘术,并告诫他勿将此地告知外界……”
亨利的心脏猛地一跳,这段记载让他联想到了“玛丽·赛莱斯特号”船员失踪的海域。他迅速翻阅至另一篇章,那里详细描述了这些生物与人类文明的交集,暗示着它们在关键时刻的介入,往往与人类历史的转折点相吻合。其中,有一条模糊的线索,提及1872年,即“玛丽·赛莱斯特号”最后一次航行的年份,附近海域出现的奇异天象与不寻常的海洋活动,这些都与“蜥蜴人”的出现有所关联。
他急忙将这一发现告诉了艾米丽和团队的其他成员。在昏黄的灯光下,他们围坐在一张巨大的橡木桌旁,每个人的表情都写满了惊讶与好奇。
亨利刚一坐下,艾伦·韦伯便迫不及待地向前倾身,他那双科学家的眼睛闪烁着对未知生物的渴求。
“亨利,让我看看你发现的古籍,作为一名古生物学家,我对这些‘蜥蜴人’的描述有着浓厚的兴趣。”艾伦的语调中带着学者特有的严谨与兴奋。
亨利将古书推至艾伦面前,后者戴上眼镜,一页页仔细翻阅起来。随着阅读的深入,艾伦的脸庞不时因新发现而露出惊喜之色。
“你们看,”艾伦轻声说道,指向书中一段描述,“这里提到的生物特征,与我们所知的爬行动物有显著差异,但又不完全排除其存在的可能性。从进化的角度来说,如果真有这种智慧生物,它们可能是地球上某个未知分支的后裔,或者是我们尚未发现的进化支。”
“亨利,你认为这些记载是真的吗?”艾米丽的声音带着一丝难以置信,但眼神中闪烁着探索的渴望。
“我不知道,但这些描述与我们目前所知的线索惊人地吻合。如果我们假设这些生物确实存在,那么它们可能对‘玛丽·赛莱斯特号’的船员失踪有着直接或间接的影响。”亨利回答,语气中既有不确定也有坚定。
“你认为这种生物是真实存在的吗?”艾米丽转向艾伦·韦伯好奇的问。
“在自然界,总有未解之谜等待我们去揭开,”艾伦回答,“我们不能仅凭现有知识就否定一切可能性。想想那些曾经被认为只存在于传说中的生物,后来被证实是真实存在的。比如腔棘鱼,它们在地球历史上的存在可以追溯到约38亿年前,曾被认为是恐龙时代